HOME

コトバとジャンル、メディアの垣根を越えて活躍の場を広げる、ボーダーレス時代のクリエイティブ・カンパニー

最新情報

2020.06.19
【制作実績紹介】「重力」の実体に迫る人類2500年分の歴史と「ゲノム」の誕生と科学的発展をエキサイティングな冒険物語へと昇華させた長編グラフィック・ノベル 『マンガで学ぶ重力』 『マンガで学ぶゲノム』 (共にチョ・ジンホ著、金重明訳)の日本語版編集制作に協力しました!
2020.06.01
【制作実績紹介】感染症から生活習慣病に至るまで、人類が挑んできた病気との闘いを詳しく解説し、医学の歴史が時系列ですぐに理解できる『ザ・ヒストリー 医学大百科』 (ジル・デイビーズ著、松岡里枝子監訳、中村正医事監修、今泉圭訳訳)の日本語版制作に協力しました!
2020.05.28
【制作実績紹介】かつて全地球を支配した「恐竜」をコミック形式で楽しく解説した『マンガで学ぶ恐竜の生態』 (キム・ドユン〈ガロア〉著、渡辺麻土香訳)と、地球上で最も繁栄した生物「昆虫」のプライベートを楽しく解説した 『マンガで学ぶ昆虫の進化』(キム・ドユン〈ガロア〉著、山口裕美子訳)の日本語版編集制作に協力しました!
2020.05.27
【製作実績紹介】新世代韓国エクストリーム・ミュージックの旗手MESSGRAM(メスグラム)初のフルアルバム『CHEERS FOR THE FAILURES』のライナー解説を、弊社代表:水科哲哉が音楽ライターとして寄稿しました!
2020.04.11
【製作実績紹介】世界最大の実売部数を誇るヘヴィ・メタル/ハード・ロック専門誌『BURRN!』 (シンコーミュージック)の臨時増刊に当たる『METALLION』の最新号『METALLION Vol.68』(ガールズ・メタル特集)にて、弊社代表:水科哲哉が音楽ライターとして4回連続で参加しました!

弊社は(社)日本翻訳連盟の加盟企業です